Старославянское приветствие. Из истории русских слов приветствия

20.10.2019 Праздничные

Конспект классного часа на тему: "Как люди приветствовали друг друга на Руси" для начальной школы


Дайлиденок Любовь Евгеньевна, начинающий педагог г. Кострома
Описание: Материал предназначен для учителей начальных классов, классных руководителей.
Цель урока: Знакомство детей с формами приветствия на Руси.
Задачи:
1. Расширить кругозор знаний детей.
2. Помочь ребятам почувствовать полноту тактильных ощущений с помощью игры.
3. Создать благоприятную атмосферу в классе.
Использованный материал: цветок «Умная Ромашка», «Тучка», «Солнышко».
Организационный момент:
(Учитель проверяет готовность детей к уроку)
Учитель:
Долгожданный дан звонок -
Начинается урок.
Добрый день, дорогие ребята. Я рада вас всех видеть. Давайте подарим частичку своего настроения друг - другу! Посмотрите, ребята, друг на друга и улыбнитесь!
Подготовительный этап:
Учитель: Сегодняшнее занятие у нас не простое, а волшебное. А знаете почему? Потому что мы отправимся с вами в волшебную страну, где узнаем много интересного. Вы готовы? Закройте глаза. Все вместе считаем до десяти (один, два, три…) и мы с вами в волшебной стране.
Нас ждет в этой стране много интересного. Но попасть туда не просто, надо получить пропуск. Вам нужно разделиться на группы по 4 человека. Подумать сначала каждый самостоятельно, затем обсудите свои варианты в группе, какие слова мы используем при встрече друг с другом, и затем назовите по одному слову – приветствию. Та группа, которая назовет слово-приветствие, та и получает «пропуск» в волшебную страну слов. На обсуждение вам дается 2 минуты. Кто справиться раньше поднимает руки.
Ребята по очереди называют слова, например, «привет», «здравствуйте», «доброе утро» и т.д.

Ход урока:

Учитель:
Сегодня мы узнаем, как раньше на Руси приветствовали друг друга, какие слова ушли из оборота, а какие мы используем до сих пор.
Итак, что за чудеса ждут нас в этой стране?!
Первое чудо: «Встреча с цветком под названием «Умная Ромашка»». Работа в парах.


Перед вами цветок с необычными лепестками. На каждом лепестке написаны слова. Хотите узнать, какие слова скрываются за каждым лепестком?
Ученики отвечают: «Да!»
Учитель:
Для этого каждая пара будет отрывать по одному лепестку. Вы сначала зачитываете это слово, затем попробуете своими слова объяснить, как вы думаете, что оно обозначает, затем я прочитаю вам правильный ответ.
Используемые слова, с правильными значениями в скобках:
- Здравствуйте (форма приветствия сложившаяся в конце 17 века- повелеваю тебе здравствовати, или пожелание здоровья).
- Привет (обращенное к кому-либо выражение дружелюбия, расположения, добрых пожеланий)
- Добрый день/утро/вечер (приветствие при встрече и пожелания добросердечного, т.е. сердечного, душевного дня/утра/вечера)
- Приветствую (вас) (подать знак доброго отношения к кому-либо)
- Мое почтение (глубокое уважение к кому-либо)
- Нижайший поклон (низкий поклон в знак уважения)
- Доброго здоровья (пожелание хорошего здоровья)
- Радуйся (знак приветствия)

Бог в помощь! (использовалось, когда человек проходил мимо работающих людей)
- Здравия тебе и долгих лет жизни! (пожелание здоровья и долго жить)
- Буди тебе добро сего дне! (Утреннее приветствие в XVII веке – пожелание добра на сегодняшний день).
- «Свеженько тебе!» (здоровались с девушкой, черпающей воду из реки или колодца.)
-«Хлеб да соль!» (говорили тем, кто принимал пищу) .


Учитель: Русь всегда была хлебосольной и доброжелательной.
Нигде так не умели привечать и встречать гостей так, как это было на Руси.
Хлеб и соль, вот обязательные атрибуты для встречи гостей.
Замечательный обычай, всякого проезжего и прохожего приглашать к себе в дом и угощать, пришел к нам из далекой древности.
Приветствовали гостя, конечно, хлебом с солью. Хлеб выражал пожелание богатства и благополучия, а соль считалась оберегом, способным защитить человека от враждебных сил и влияний.
Нарезать и подать хлеб с солью должен был сам хозяин. Тем самым между гостем и хозяином должно было установиться отношение доверия. Отказ отведать хлеб-соль расценивался как оскорбление.
Учитель:
Второе чудо: «приветствие без слов».
Для этого давайте поиграем в игру.
Игра называется «Давайте поздороваемся». Правила игры:
Дети хаотично двигаются по классу (можно выйти в коридор) и по сигналу учителя (хлопок в ладоши) здороваются со всеми, кто встречается на их пути (возможно, что кто-либо из детей будет специально стремиться поздороваться именно с тем, кто обычно не обращает на него внимания). Здороваться надо определенным образом:
- один хлопок - здороваемся за руку;
- два хлопка - здороваемся плечиками;
- три хлопка - здороваемся спинками.
Запрет на разговор поможет ребятам почувствовать полноту тактильных ощущений.

Учитель:
Молодцы ребята. Теперь продолжим наше занятие.
Итак, а что значит само слово «приветствие?»
Приветствие - это обращение к кому- либо с приветом; речь с выражением добрых пожеланий, своего расположения.
Приветствия могут выражаться жестом, словами, рукопожатием.


В течение многих веков для приветствия складывались свои правила. Люди искали такие способы и формы общения, при которых всем было бы удобно и хорошо, чтобы никто не чувствовал себя неловко.
Мужчина должен приподнять шляпу, не доходя нескольких шагов до встречного, с которым намеревается поздороваться, но другие головные уборы не приподнимает. Обычай снимать головной убор при приветствии был общепринят почти 500 лет назад. Входя в комнату, люди снимают головной убор.
Вопрос ребятам: Как вы думаете, что означает этот жест?
Ребята отвечают.
Учитель: Молодцы. Правильный ответ: этим жестом вы показываете хозяевам, что уважаете дом, в который пришли, и живущих в нем людей.
Учитель:
На Руси было принято раскланиваться при встрече.


Но и поклоны бывали разные. Славяне приветствовали уважаемого в общине человека низким поклоном до земли, иногда даже касаясь или целуя ее. Такой поклон назывался "большим обычаем". Знакомых и друзей встречали "малым обычаем" - поясным поклоном, а незнакомцев почти без обычая: прикладывая руку к сердцу и затем опуская ее вниз. Интересно, что жест "от сердца к земле" является исконно славянским, а "от сердца к солнцу" нет. Прикладывание руки к сердцу сопровождало любой поклон - так наши предки выражали сердечность и чистоту своих намерений. Любой поклон означает смирение перед собеседником. В нем также есть момент беззащитности, ведь человек склоняет голову и не видит того, кто перед ним, подставляя ему самое беззащитное место своего тела - шею.
Учитель:
Форма приветствия – объятия.


Обнимания были распространены на Руси, но и этот вид приветствия имел разновидности. Один из интереснейших примеров - мужское объятие "сердцем к сердцу", показывающее, на первый взгляд, полное доверие мужчин друг к другу, но в действительности свидетельствующее об обратном, ведь именно таким образом мужчины проверяли, нет ли оружия у потенциального опасного соперника.


Такое пасхальное приветствие дошло и до наших дней.
Учитель:
Рукопожатия - древнейший жест, сообщающий очень много собеседникам без единого слова. По тому, насколько сильным и долгим является рукопожатие, можно определить чрезвычайно много. Длительность рукопожатия пропорциональна теплоте отношений, близкие друзья или люди, давно не видевшие друг друга и радующиеся встрече могли совершать горячее рукопожатие не одной рукой, а обеими. Старший обычно первым протягивал руку младшему - это было как бы приглашением того в свой круг. Рука обязательно должна быть "голой" - это правило сохранилось и до наших дней. Открытая рука свидетельствует о доверии.


Важно помнить следующее:
Первым должен приветствовать:
- младший по возрасту- старшего по возрасту;
Первым протянуть руку:
- женщина-мужчине;
- старший по возрасту (должности) -младшему по возрасту(должности)
Заключительная часть:
Вот и подошло к концу наше с вами путешествие. Мы узнали с вами много нового интересного.
Ребята у вас на партах лежат солнышки и тучки, если вам понравилось занятие, то поднимите « солнышко», если не понравилось, поднимите – «тучки».

По одной из версий, название "славяне" происходит от слова "славить". Это кажется несомненным, ведь каждое русское приветствие - это славословие, даже если оно беззвучное.

Дохристианские приветствия

В сказках и былинах герои очень часто приветствуют поле, речку, лес, облака. Людям же, особенно молодым, говорят: "Гой еси, добрый молодец!" Слово гой - очень старое, этот древнейший корень встречается во многих языках. В русском языке его значения связаны с жизнью и живительной силой, и в словаре Даля гоить означает «говеть, жить, здравствовать». Но есть и другое толкование приветствия "Гой еси!": некоторые исследователи утверждают, что это словосочетание указывает на принадлежность к одной общине, роду, племени и может быть переведено как: «Ты есть наш, наших кровей».
Итак, слово «гой» означает «жить», а «еси» - «есть». Буквально эту фразу можно перевести на современный русский так: «Ты сейчас есть и будь живым еще!».
Интересно, что этот древний корень сохранился в слове изгой. И если «гой» - это «жить, жизнь», то «изгой» - его антоним - это человек, оторванный от жизни, лишенный ее.
Другое распространенное на Руси приветствие - "Мир вашему дому!" Оно необычайно полное, уважительное, ведь таким образом человек приветствует дом и всех его жителей, близких и далеких родственников. Возможно, в дохристианской Руси под таким приветствием имели в виду и обращение к домовому и богу этого рода.

Христианские приветствия

Христианство подарило Руси разнообразие приветствий, и с этих пор по первым же произнесенным словам стало возможным определить вероисповедание чужестранца. Между собой русские христиане любили здороваться так: "Христос посреди нас!" - и отвечать: "Есть и будет!". Руси дорога Византия, а древний греческий язык ощущается почти родным. Древние греки приветствовали друг друга возгласом «Хайрете!», что означало «Радуйтесь!» - и русские вслед за ними восприняли это приветствие. "Радуйся!" - как бы начинает песнь Пресвятой Богородице человек (ведь именно такой рефрен встречается в песнопениях Богородице). Другое приветствие, появившееся в это время, чаще использовалось, когда человек проходил мимо работающих людей. "Бог в помощь!" - говорил он тогда. "Во славу Божию!" или "Слава Богу!" - отвечали ему. Эти слова, не как приветствие, а чаще как просто пожелание, используются русскими до сих пор.
Наверняка не все варианты древних приветствий дошли до нас. В духовной литературе приветствие почти всегда "опускалось" и герои переходили сразу к сути разговора. Только в одном литературном памятнике - апокрифе "Сказание отца нашего Агапия" XIII века встречается приветствие того времени, удивляющее своей поэтичностью: "Добре ходити и добр вы путь буде".

Троекратный поцелуй, сохранившийся в России до ныне - очень старая традиция. Число три - сакральное, оно и полнота в Троице, и надежность и оберегание. Так часто целовали и гостей - ведь гость для русского человека все равно что ангел, входящий в дом. Другой вид поцелуев - поцелуй руки, означавший почтение и преклонение. Конечно, именно так здоровались приближенные с государем (порой целуя даже не руку, а ногу). Это целование - и часть благословения священника, являющееся одновременно и приветствием. В церкви расцеловывали и того, кто только что причастился Святых Христовых Таин - в этом случае поцелуй был и поздравлением, и приветствием обновленного, очищенного человека.
О сакральном, а не только "формальном" значении поцелуев на Руси говорит и то, что не всем было позволено целовать руку государя (послам нехристианских стран это запрещалось). Человек, низший по статусу мог поцеловать высшего в плечо, а тот его - в голову.
После революции и в советское время традиция приветствий-поцелуев ослабела, но сейчас вновь возрождается.

Поклоны - приветствие, которое, к сожалению, не сохранилось до наших дней (но осталось в некоторых других странах: например, в Японии люди любого уровня и социального статуса до сих пор глубоко кланяются друг другу при встрече, прощании и в знак благодарности). На Руси было принято раскланиваться при встрече. Но и поклоны бывали разные.
Славяне приветствовали уважаемого в общине человека низким поклоном до земли, иногда даже касаясь или целуя ее. Такой поклон назывался "большим обычаем". Знакомых и друзей встречали "малым обычаем" - поясным поклоном, а незнакомцев почти без обычая: прикладывая руку к сердцу и затем опуская ее вниз. Интересно, что жест "от сердца к земле" является исконно славянским, а "от сердца к солнцу" нет. Прикладывание руки к сердцу сопровождало любой поклон - так наши предки выражали сердечность и чистоту своих намерений.
Любой поклон метафорически (да и физически тоже) означает смирение перед собеседником. В нем также есть момент беззащитности, ведь человек склоняет голову и не видит того, кто перед ним, подставляя ему самое беззащитное место своего тела - шею.

Обнимания были распространены на Руси, но и этот вид приветствия имел разновидности. Один из интереснейших примеров - мужское объятие "сердцем к сердцу", показывающее, на первый взгляд, полное доверие мужчин друг к другу, но в действительности свидетельствующее об обратном, ведь именно таким образом мужчины проверяли, нет ли оружия у потенциального опасного соперника. Отдельный вид объятий - братание, внезапное прекращение военных действий. Обнимались родные и близкие, а еще - люди в церкви перед исповедью. Эта древняя христианская традиция, помогающая человеку настроиться на исповедь, простить других и самому попросить прощения (ведь в храмах тогда были люди, хорошо знающие друг друга, а среди них обидчики и обиженные).

Рукопожатия и шапки

Касание рук - древнейший жест, сообщающий очень много собеседникам без единого слова. По тому, насколько сильным и долгим является рукопожатие, можно определить чрезвычайно много. Длительность рукопожатия пропорциональна теплоте отношений, близкие друзья или люди, давно не видевшие друг друга и радующиеся встрече могли совершать горячее рукопожатие не одной рукой, а обеими. Старший обычно первым протягивал руку младшему - это было как бы приглашением того в свой круг. Рука обязательно должна быть "голой" - это правило сохранилось и до наших дней. Открытая рука свидетельствует о доверии. Еще один вариант пожатия рук - касание не ладонями, а кистями. По всей видимости, оно было распространено среди воинов: так они проверяли, что у встретившегося на их пути нет с собой оружия, и демонстрировали свою безоружность. Сакральный же смысл такого приветствия заключается в том, что при соприкосновении запястий передаётся пульс, а значит и биоритм другого человека. Два человека образуют цепь, что тоже немаловажно в русской традиции.
Позже, когда появились правила этикета, лишь друзьям приписывалось пожимать друг другу руки. А для того, чтобы поздороваться с дальними знакомыми, приподнимали шапку. Отсюда и пошло русское выражение "шапочное знакомство", означающее поверхностное знакомство.

"Здравствуй" и "Привет"

Происхождение этих приветствий очень интересно, так как слово "здравствуй", например, не сводится просто к слову "здравие", то есть здоровье. Сейчас мы воспринимаем его именно так: как пожелание другому человеку здоровья и долгих лет жизни. Однако корень "здрав" и "здров" встречается и в древнеиндийском, и в греческом, и в авестийском языках. Первоначально слово "здравствуйте" состояло из двух частей: «Sъ-» и «*dorvo-», где первая означала «хороший», а вторая имела отношение к понятию «дерево». При чем здесь дерево? Для древних славян дерево было символом крепости и благополучия, и такое приветствие означало, что человек желает другому этих крепости, выносливости и благополучия. К тому же и сам приветствующий происходит из крепкого, сильного рода. Это доказывает и то, что не все могли произносить "здравствуйте". Свободным людям, равным друг другу, это позволялось, а холопам нет. Форма приветствия для них была другая - "Бью челом".

Самое первое упоминание слова «здравствуйте» исследователи обнаружили в летописи, датированной 1057 годом. Автор хроник записал: «Здравствуйте же многие лета».
Слово "привет" расшифровать проще. Оно тоже состоит из двух частей: "при"+"вет". Первая встречается в словах "приласкать", "приклонить" и означает близость, приближение к чему-то или кому-то. Вторая есть в словах "совет", "ответ", "весть"... Говоря "привет", мы проявляем близость (и действительно, только к близким людям мы обращаемся так) и как бы передаем другому добрую весть.

Иллюстрации: Екатерина Шестопалова

В инициационном плане значим ритуал приветствия . Так от формы приветствия можно понять, уважаем или нет собеседник, можно понять пол и социальный статус человека, к которому назначается приветствие. Много таинственного и интересного таит в себе этот обычай. У славян прошлых и нынешних, тут тоже не всё однозначно. Но, кое о чём поведать стоить. Так основным, стержнеообразующим, является пожелание здоровья собеседнику. Так скажем, самое известное приветствие «гой еси». Это пожелание здоровья славянину. Всё помнят былинное «гой еси, добро молодец»?

Вот из былин это выражение и пошло. Объяснять, что слово «здравствуйте», – это пожелание здоровья, думаем, не стоит. Так же, пожелание здоровья можно услышать и в приветствиях «Здрав будь», «Здоровеньки Булы» и многие другие. Пожелание здоровья собеседнику, является признаком хорошего тона и уважения. Если хотели поприветствовать дом и всех его родичей то говорили «Мир вашему дому!». Представляется, что это восходит к ритуалу приветствия Домового и Чура. Под фразой «Мир вашему дому», скорее всего, подразумевали приветствие Домовому. Домовой, не просто хранитель очага и порядка в доме, но и позднее воплощение Бога Рода. Просто это процесс трансформации Рода – Пращура – Домового, был не быстрым. Рода начали забывать в 10 веке, а последующих веках уже почитали Рожаниц. Но культ пращура остался на Руси. Помните выражение при нахождении бесхозной вещи: «Чур, моё!». Это древний призыв к Роду засвидетельствовать находку. Славяне приветствовали не только друг друга, но и Богов. Отсюда происходит и гипотеза о самоназвании Славян от слова «Славить». Славяне не только славили Богов, но и всегда корректно и вежливо относились к окружающей природе. В былинах это сохранилось в том явлении, что герои часто приветствуют поле, лес, речку. Как уже говорилось выше, Славяне верили в то, что мир живой, а с каждой живой душой нужно поздороваться. Вы не удивлялись, почему в деревнях, до сих пор здороваются даже с незнакомым человеком, все, даже дети? Славянин может не назвать своего истинного имени, но поздороваться он обязан. Это, восходит к тому явлению, что если ты человеку пожелал здоровья, то он тебе его пожелает тоже. А соответственно, люди, даже ранее не знакомые, становятся психологически ближе. И это сближение уже как бы выставляет обережный круг. И от незнакомца уже не ждут худого.

Приветствие уважаемого в общине человека, всегда сопровождалась низким поклоном до земли. Знакомых и друзей встречали поясным поклоном. Незнакомцев могли встречать по-разному, но чаще всего рука прикладывалась к сердцу и потом опускалась вниз. Упрощённый вариант первых двух видов. Хотя и в первых двух случаях рука прикладывалась к сердцу, так выражали сердечность намерений. Так же, незнакомца могли встретить простым кивком. Характерно, что движения в этом приветствии идут не к солнцу, как пытаются это трактовать некоторые современные родноверы, а к земле. И это более чем логично, учитывая тот момент, что славяне землю почитали за Божество. При изучении этого вопроса, характерным и знаковым является название христианскими священнослужителями славян язычников, как «идолопоклонники». Идолу кланялись, выражая тем самым приветствие и уважение. Что характерно для мировоззрения славян, так как Идолы это умершие предки, а о них или уважительно или ни как. Нет ни одного письменного источника описывающего движение от сердца к небу как приветствие.

Приветствие было как инициация собеседника. А что он пожелает в ответ? Свой или чужой (это про пример «гой еси»)? И сегодня приветствия применяется строго по отличительному признаку. Так скажем, ритуал приветствия через пожатие не кисти, а запястья. В родноверие, это не просто характерное приветствие, но и самоидентификация. Такое приветствие объясняется древностью его использования, так проверяли, нет ли в рукаве оружия. Эзотерический же смысл, в таком виде приветствия заключается в том, что при соприкосновении запястий передаётся пульс, а значит и биоритм другого человека. Это приветствие как бы считывает код другого человека. Сегодня можно встретить множество приветствий и «Слава Роду!», «Доброго времени суток!» и многие словосочетания из вышеперечисленных.

И сегодня, родноверы желают здоровья и процветания роду. И все словоформы приветствия, передают теплоту и участие в судьбе другого человека. Радует, что такое разнообразие приветствий, хотя частично и подзабытое, но всё же дошло до наших дней и мало видоизменилось!

Татьяна Черепанова

…В разных языках в слова приветствия вкладывается свой смысл. Особый и часто непонятный говорящим на другом наречии. Например, алтайцы при встрече обращаются друг к другу со словами «все ли хорошо?» — «Тякши лар ба?», армяне – «Барев дзез», что значит «Добро вам», азербайджанцы – «Салам алейкум», то есть «Как дела?»…

Здравствуйте, друзья русской словесности и мои уважаемые слушатели. А может, с добрым днем или добрым вечером? Хотя некоторым наверняка понравилось бы такое приветствие – «Мир вам, славяне!» . Впрочем, слушателям других национальностей подобная фраза может показаться слишком уж неполиткорректной. Поэтому скажу еще: «Приветствую вас!» и «Мое Вам почтение!»

В разных языках в слова приветствия вкладывается свой смысл. Особый и часто непонятный говорящим на другом наречии. Например, алтайцы при встрече обращаются друг к другу со словами «все ли хорошо?» - «Тякши лар ба?» , армяне – «Барев дзез» , что значит «Добро вам» , азербайджанцы – «Салам алейкум» , то есть «Как дела?» . А еще есть грузинское «Гамарджоба» - «Будь прав!» или индийское «Намастэ!» - «Я приветствую бога в твоем лице!» . И уж точно необычным для многих прозвучит перевод приветствия североамериканских индейцев «Ты — мое другое Я» .

А что же означает русское «Здравствуйте»? Что за вопрос, скажете? «Здравствуйте» — это значит будь здоров. И будете правы. Но только отчасти.

Оказывается, знакомая всем с младых ногтей русская форма приветствия сложилась всего лишь в конце 17 века. И в основе своей она имела что-то вроде выражения «повелеваю тебе здравствовати» . Присмотритесь внимательно к слову «здравствуйте» . С точки зрения грамматики – это не что иное, как форма повелительного наклонения глагола «здравствовать» . Правда, сегодня, когда мы желаем кому-то здоровья, так и говорим: «будь или будьте здоровы» . Причем, не только чихнувшему рядом человеку.

Самое первое упоминание слова «здравствуйте» исследователи обнаружили в летописи, датированной тысяча пятьдесят седьмым годом. Автор хроник записал: «Здравствуйте же многие лета» .

А что же раньше? А раньше наши предки-славяне использовали выражение «гой еси» и обращение к человеку, которого приветствовали. Например, «Гой еси, добрый молодец!»Здесь слово «гой» — это «жить», а «еси» — «есть». И буквально эта фраза означала: «Ты сейчас есть и будь живым еще» . То есть можно еще перевести как «будь здоров» .

К сведению, слова изгой – родственник древнерусскому «гой» . И если «гой» — это «жить, жизнь» , а у этих слов были и есть антонимы (слова с противоположным значением), то «изгой» — это человек, оторванный от жизни, лишенный жизни.

Уже после крещения Руси в языке восточных славян появилось приветствие «Радуйся». В качестве примера приведу началоПесни Пресвятой Богородице: «Богородице Дево, радуйся..»

Продолжим экскурс в историческую грамматику слова «здравствуйте» . Лингвисты нашли его «корни» в праславянском языке, «родителе» всех славянских языков. Потому-то «родственником» нашего «здравствуйте» является не только восточнославянское (или русское) слово «здоровье» , южнославянские (в том числе болгарские, сербохорватские, словацкие) слова с корнем «здрав-» , но и западнославянские с корнем «здров-» . Об этом нам сообщает правило о полногласных и неполногласных сочетаниях.

Но самым интересным и удивительным, на мой взгляд, является связь всех этих слов с древнеиндийским, греческим и авестийским языками. Если уж быть точной, то «здравствуйте» первоначально состояло из двух частей:

«Sъ-» и «*dorvo-» ,

где первая означала «хороший» , а второе имело отношение к понятию «дерево» . То есть древние славяне прочно связывали свое благополучие с деревом, но деревом, которое являлось частью большого леса-крепости.

Да, именно так. И русские, употребляя слово «здравствуйте» , имели в виду гораздо больше, чем просто пожелание быть здоровым физически. «Здравствуй» для них значило: будь крепким, сильным, здоровым нравственно и духовно, выносливым и стойким перед любыми испытаниями судьбы, зрелым, надежным, свободным. И еще подразумевало происхождение из хорошего, здорового и мощного рода.

Не потому ли в употреблении слова «здравствуй» отражался и социальный статус человека? Это приветствие могли использовать только свободные и равные по положению члены сообщества. Холопам же и батракам приходилось довольствоваться «битьем чела», то есть низкими поклонами и мольбами типа «не вели казнить, вели слово молвить».

Сложившийся порядок русского приветствия сохранялся веками. Но постепенно исконный смысл слова «здравствуй» нивелировался. А в конце семнадцатого столетия к нему добавились формулы европейской вежливости: «доброе утро» , «добрый день» и «добрый вечер» . Тем не менее, древнерусское «здравствуйте» не исчезло из нашего с вами речевого употребления.

Значим в инициационном плане ритуал приветствия. Так от формы приветствия можно понять, уважаем или нет собеседник, можно понять пол и социальный статус человека, к которому назначается приветствие. Много таинственного и интересного таит в себе этот обычай. У славян прошлых и нынешних, тут тоже не всё однозначно. Но, кое о чём поведать стоит. Так основным, стержнеобразующим является пожелание здоровья собеседнику. Так скажем, самое известное приветствие «гой еси». Это пожелание здоровья славянину. Все помнят былинное «гой еси, добро молодец»?
Вот из былин это выражение и пошло. Объяснять, что слово «здравствуйте», – это пожелание здоровья, думаем, не стоит. Так же, пожелание здоровья можно услышать и в приветствиях «Здрав будь», «Здоровеньки були» и многие другие. Пожелание здоровья собеседнику, является признаком хорошего тона и уважения. Если хотели поприветствовать дом и всех его родичей то говорили «Мир вашему дому!». Представляется, что это восходит к ритуалу приветствия Домового и Чура. Под фразой «Мир вашему дому», скорее всего, подразумевали приветствие Домовому. Домовой, не просто хранитель очага и порядка в доме, но и позднее воплощение . Просто это процесс трансформации Рода – Пращура – Домового, был не быстрым. Рода начали забывать в 10 веке, а в последующих веках уже почитали Рожаниц. Но культ пращура остался на Руси. Помните выражение при нахождении бесхозной вещи: «Чур, моё!». Это древний призыв к Роду засвидетельствовать находку. Славяне приветствовали не только друг друга, но и Богов. Отсюда происходит и гипотеза о самоназвании Славян от слова «Славить». Славяне не только славили Богов, но и всегда корректно и вежливо относились к окружающей Природе. В былинах это сохранилось в том явлении, что герои часто приветствуют поле, лес, речку. Как уже говорилось выше, Славяне верили в то, что мир живой, а с каждой живой душой нужно поздороваться. Вы не удивлялись, почему в деревнях, до сих пор здороваются даже с незнакомым человеком, все, даже дети? Славянин может не назвать своего истинного имени, но поздороваться он обязан. Это, восходит к тому явлению, что если ты человеку пожелал здоровья, то он тебе его пожелает тоже. А соответственно, люди, даже ранее не знакомые, становятся психологически ближе. И это сближение уже как бы выставляет обережный круг. И от незнакомца уже не ждут худого.
Приветствие уважаемого в общине человека, всегда сопровождалась низким поклоном до земли. Знакомых и друзей встречали поясным поклоном. Незнакомцев могли встречать по-разному, но чаще всего рука прикладывалась к сердцу и потом опускалась вниз. Упрощённый вариант первых двух видов. Хотя и в первых двух случаях рука прикладывалась к сердцу, так выражали сердечность намерений. Так же, незнакомца могли встретить простым кивком. Характерно, что движения в этом приветствии идут не к солнцу, как пытаются это трактовать некоторые современные родноверы, а к земле. И это более чем логично, учитывая тот момент, что славяне землю почитали за Божество. При изучении этого вопроса, характерным и знаковым является название христианскими священнослужителями славян язычников, как «идолопоклонники». Идолу кланялись, выражая тем самым приветствие и уважение. Что характерно для мировоззрения славян, так как Идолы это умершие Предки, а о них или уважительно или никак.
Приветствие было как инициация собеседника. А что он пожелает в ответ? Свой или чужой (это про пример «гой еси»)? И сегодня приветствия применяется строго по отличительному признаку. Так скажем, ритуал приветствия через пожатие не кисти, а запястья. В родноверие, это не просто характерное приветствие, но и самоидентификация. Такое приветствие объясняется древностью его использования, так проверяли, нет ли в рукаве оружия. Эзотерический же смысл, в таком виде приветствия заключается в том, что при соприкосновении запястий передаётся пульс, а значит и биоритм другого человека. Это приветствие как бы считывает код другого человека. Сегодня можно встретить множество приветствий и «Слава Роду!», «Доброго времени суток!» и многие словосочетания из вышеперечисленных. И сегодня, родноверы желают здоровья и процветания роду. И все словоформы приветствия, передают теплоту и участие в судьбе другого человека. Радует, что такое разнообразие приветствий, хотя частично и подзабытое, но всё же дошло до наших дней и мало видоизменилось!